logo
您的位置:首頁 > 行業分類 > 學術百科 > 商業推廣
初級會員 初級會員

電話: QQ: 微信:

地址:

簡介:

同聲傳譯到底是什麼?

同聲傳譯到底是什麼?

關鍵詞: 同聲傳譯

正文
同聲傳譯簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地将内容口譯給聽衆的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式适用于大型的研讨會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

同聲傳譯是一種受時間嚴格限制難度極高的語際轉換活動,它要求譯員在聽辨源語講話的同時,借助已有的主題知識迅速完成對源語信息的預測、理解、記憶、轉換和目的語的計劃、組織、表達、監聽與修正,同步說出目的語譯文,因此同聲傳譯又叫同步口譯。

同聲傳譯的最大優點在于效率高,可以保證講話者作連貫發言,不影響或中斷講話者的思路,有利于聽衆對發言全文的通篇理解。

朗酷翻譯擁有一支高素質譯審、譯員、項目管理人員組成的服務團隊,已為行業内1500多家大型客戶長期提供翻譯服務,涉及英語、法語、西班牙語、德語、阿拉伯語、葡萄牙語、韓語、日語等近百個大小語種的相互轉化,積累數萬個大項目,緊急項目,多語言等複雜項目的翻譯經驗。
已有【0】條評論
特别說明
本頁信息由用戶及第三方發布,真實性、合法性由發布人負責。請謹慎辨别!如發現虛假信息即時舉報,管理員将第一時間删除。
免責條款- 投訴舉報

精品廣告

商業頭條

商業推薦